|
|
城南舊事
|
|
|
【文學+電影+西曲+中詞+... ⇨城南舊事】
《城南舊事》是八十年代有質素的大陸電影,劇本原著是台灣 林海音 的文學作品。
電影特色留下深刻印象有: ●童星演出 ●回憶描述 ●《送別》插曲,尤其是《送別》插曲與 John P. Ordway 配樂。
|
|
|
|
|
|
|
|
片頭的一段獨白:
「不思量;自難忘,半個多世紀過去了。我是多麼想念住在北京城南的那些景色和人物啊!
而今或許已物異人非了,可是隨著歲月的蕩滌,在我一個遠方游子的心頭,卻日漸清晰起來。我所經歷的大事,也不算少了,可都被時間磨蝕了。
然而這些童年的瑣事,無論是酸的、甜的、苦的、辣的,卻永久永久地刻印在我的心頭。每個人的童年不都是這樣的愚騃而神聖嗎!」
|
|
| |
|
|
|
●《城南舊事》是描寫舊北京社會風貌的小說《城南舊事》,它曾被搬上電影銀幕而受到廣大觀眾的喜愛,描寫的是20世紀20年代末北京四合院裡一家普通人的生活。
《城南舊事》包括五個短篇小說,即《惠安館》《我們看海去》《蘭姨娘》《驢打滾兒》《爸爸的花兒落了》。影片通過小姑娘英子的眼睛,描寫了當時北京形形色色和許許多多的人和事。
通過看似狹小的描寫,卻反映了當時北京的整個歷史面貌,有極強的社會意義。林海音在《城南舊事》「後記」裡說:「這幾年來,我陸續的完成了本書的這幾篇。
它們的故事不一定是真的,但寫著它們的時候,人物卻不斷湧現在我的眼前,斜著嘴笑的蘭姨娘,騎著小驢回老家的宋媽,不理我們小孩子的德先叔叔,椿樹胡同的瘋女人,井邊的小伴侶,藏在草堆裡的小偷。」
僅從這個簡單的人物羅列裡就不難看出,作者雖然是書香門第出身的知識分子,但她小說裡的人物卻不局限於這個狹小的範圍之內。她關心廣大的社會,擅長描寫形形色色的社會眾生相。
她小說裡的人物大都是市民階層的群相,而中心人物則是各種各樣的婦女。她致力於刻畫中國婦女的勤勞、賢達、溫柔、善良的美德,更擅於表現她們心靈的桎梏和命運的悲劇。
誇張一點說,她的每一篇小說都離不開婦女的悲劇。有人對此評價說:「她的寫作大都是針對婦女問題。但她往往能從世界性婦女問題的癥結,來思考今日台灣婦女的特殊遭遇,深度已達到超越女性的界限。
如果把林海音看做老一輩女作家的靈魂性人物,那麼可以說,由於時代潮流的限制,她們較少反叛性,她們的控訴和抗議是溫和與微弱的。」林海音的小說內容大抵是童年回憶中的「城南舊事」,
小說中或深或淺含有自傳的痕跡。但是它的境地並不是窄狹的,如同一切有成就的作家那樣,她的小說是以小見大,從《城南舊事》可以窺見時代風雲。
因此,她的作品具有一定的認識價值和社會意義,對台灣文壇也有一定的影響。全書在淡淡的憂傷中瀰漫著濃濃的詩意。
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
| |
 |
| |
|
|
|
● 可能是擁有生活的回憶,發覺現時重看電影有強烈的代入感,片中描述 悲歡離合 與 生離死別,並且片尾淡淡的哀傷下而落幕。
正正就是朱光潛的「心理距離」理論,觀賞後可得到心境的療癒及情緒舒緩,從而對生活產生積極作用。
─── 朱光潛的美學理論《悲劇心理學》, 論述人從悲劇情節中獲得快感,藉此 "凈化" 自己的情緒,意為 "宣洩",從而得到意願的滿足。
他就此使用 "心理距離" 學說去解說悲劇所產生的崇高感、痛感的快感、同情、恐懼、憐憫等等。
|
|
| |
|